Vitalo-tedesca

Test di autovalutazione per italiani che imparano, il tedesco

« Older   Newer »
  Share  
Eugen
icon14  view post Posted on 23/2/2005, 11:57




Wie gut seid ihr eigentlich in Deutsch? Hier ein Einstufungstest eines der bekanntesten Institute für die deutsche Sprache, des Goethe Instituts. Viel Spaß!

Test

Edited by Eugen - 23/2/2005, 11:58
 
Top
giuseppe "präz"
view post Posted on 23/2/2005, 13:27





18 von 30

Nicht so gut, ich sollte nach Berlin züruckkommen...

Ein interessantes Test, danke Eu!

 
Top
stoha
view post Posted on 23/2/2005, 13:36




Ich sage mein Ergebnis nicht.
Nur soviel: ich soll im Kurs C2 teilnehmen.
Mache ich aber trotzdem nicht.
 
Top
LucaQ
view post Posted on 23/2/2005, 13:43




AAAAHHHHHH, dalla disperazione corro ad arruolarmi nella legione straniera!
Ho fatto bene solo 19/30...
 
Top
stoha
view post Posted on 23/2/2005, 13:58




Infatti. Le domande non sono semplice. Anch'io dovevo pensare un po'.
 
Top
Eugen
view post Posted on 23/2/2005, 14:11




Ho fatto 28/30, anch'io C2. Stephan, cos'hai sbagliato?
 
Top
stoha
view post Posted on 23/2/2005, 14:15




Io non ho sbagliato niente.
 
Top
Eugen
view post Posted on 23/2/2005, 14:27




Quindi 30/30, non male!
 
Top
Kerstin
view post Posted on 23/2/2005, 18:10




Leute, ich habe den Test auch gemacht und teile euch (vor allem den Italienern) mein Ergebnis mit:

27 Treffer beim ersten Versuch (und dass, obwohl ich werdende Deutsch-Lehrerin bin!)

30 Treffer beim zweiten Versuch.

Der Test ist wirklich schwierig, man muss sich Zeit nehmen. Trotzdem bin ich sicher, dass auch bei Muttersprachlern durchaus drei vier Fehler vorkommen koennen - an einigen Stellen ist es echt knifflig!

Darum, liebe Italiener: nur Mut! Die Deutsche Sprache besteht nicht nur aus Tests... verlasst euch auf eure Sprachkenntnisse! Wer eine Zeit im Ausland gelebt hat, torna a casa con una "valigia" di cose che nessun test di lingua potrà mai scoprire...
 
Top
giuseppe "präz"
view post Posted on 24/2/2005, 10:31





Kerstin, was du geschrieben hast, bin ich ganz einverstanden mit.

der Test war nicht so einfach, aber ich finde, daß der Test ein Mittelstufe ist. (d.h. nicht Oberstufe).

Ich erwarte deine Meinung als Deutsch-Lehrerin.
 
Top
Kerstin
view post Posted on 1/3/2005, 14:35




Credo il test includa diversi livelli: parte da un livello base e finisce con un livello abbastanza avanzato e secondo me anche difficile.

Tanti di voi italiani sono più esperti della grammatica tedesca che noi stessi... (non per caso chiedo ad Eugenio quando ho un dubbio da chiarire ) Se per te il test risultava "livello medio" potrebbe essere un indizio che sei molto "allenato" - complimenti!
 
Top
Eugen
view post Posted on 2/3/2005, 10:38




Kerstin, la mia grammatica non è più quella di una volta. Prima frequentavo corsi, ero molto più allenato, ora non più :|

@Prez: Non credo che il test sia un Mittelstufe, sono invece d'accordo con Kerstin. All'inizio è facile, poi diventa difficile, alla fine è davvero a livello avanzato. Del resto se fosse stato Mittelstufe avresti dovuto fare 30/30...

Edited by Eugen - 2/3/2005, 10:40
 
Top
giuseppe "präz"
view post Posted on 2/3/2005, 10:48




Kerstin u.Eugen,
grazie x i complimenti -se tali erano-

ma farei bene a tornare al più presto in "Tedeschia" per rimettere in pratica un po' di Umgangsprache.

parafrasando in parte l'affermazione di un Grande...
"Lass mich nach Berlin (züruck) kommen"

o meglio

"Let me come to Berlin"

Edited by giuseppe "präz" - 2/3/2005, 10:52
 
Top
Eugen
view post Posted on 2/3/2005, 10:59




Chi è questo Grande?
 
Top
giuseppe "präz"
view post Posted on 2/3/2005, 12:52




Si tratta di JF Kennedy

e mi riferivo allo storico discorso del '63 (in piena Guerra Fredda) fatto presso il Rathaus di Schöneberg, che si conclude con la celebre affermazione "Ich bin ein Berliner"(...)

PS: in ottobre sono passato per quella piazza, solo una mesta targa commemorativa, was für eine Entäuschung...

Nota: esattamente, la citazione pescata dal discorso diceva "Let them come to Berlin! Laßt sie nach Berlin kommen!", che JFK ripete più volte per criticare chi minimizzava i pericoli derivanti dal comunismo sovietico e della SED.

 
Top
28 replies since 23/2/2005, 11:57   300 views
  Share